Прошле су три године од ИоуТубе-а представио побољшани аутоматски наслови за неке од видео записа; у годину дана постали су чешћи, а прошле године су им омогућени сви видео снимци на енглеском језику.
ИоуТубе титлови су начин да се помогне људима оштећеним слухом да разумеју видео снимке и, заједно са аутоматским превођењем, такође може помоћи не-енглеским људима широм света да приступе видеу садржај. Ова функција користи Гоогле технологију препознавања говора да би преписала било који пренесени видео.
Описи су углавном пристојне квалитете (нарочито у случајевима када говорник у видео снимку разговара полако и јасно). Чак и у случајевима када уређај не разуме у потпуности о чему се говори, и даље ћете моћи да схватите садржај видео записа.
Подразумевани су наслови у уграђеном видеозапису онемогућени, али можда желите да форсирате титлове из једног (или оба) следећа разлога:
- Желите да учините ваш видео доступнијим (посебно особама са оштећеним слухом који нису свесни ове могућности).
- Делите енглески видео са заједницом која не говори енглески језик.
- Чак и ако свако може аутоматски омогућити аутоматске титлове, мало је људи који су свјесни ове могућности, па би приказивање наслова према заданим поставкама пуно помогло.
1. Додајте титлове у уграђени видео (подразумевано)
Обично, ако је корисник једном укључио титлове, ИоуТубе ће га упамтити и репродуковати титлове према заданим поставкама док их корисник не искључи.
Оно што можете да урадите је да промените Уобичајено подешавања (прикажите титлове корисницима који немају онемогућене титлове или су одјављени са Гоогле / Иоутубе-а).
Да бисте титлове омогућили подразумевано, морат ћете их користити & цц_лоад_полици = 1 параметар као што је приказано у наставку:
Код старог стила:
Ифраме (погодан за мобилне уређаје) код:
2. Преведи титлове у уграђени код
Упркос чињеници да овај параметар није "службено" описан, ИоуТубе га подржава годинама: Параметар "хл =" у уграђеном коду претходно бира језик поднаслова. Већина ових језичких кода требало би да функционише када се користи након & хл = параметар: Језични кодови
То значи да би следећи код требао радити на аутоматском репродукцији видеа са преведеним титловима:
Међутим, због извештавања грешке, овај код неће радити у многим случајевима (можда због бројних потешкоћа са ИоуТубе плејером). Ако почнете експериментирати са аутоматски преведеним титловима, погледајте ово одређени пост нудећи неколико решења за грешку (један од могућих решења је коришћење верзија = 3 параметар у уграђеном коду).
Такође, не постоји начин да преведете титлове у ифраме (новије) верзије уграђеног плаиера (нажалост).
3. Повезивање са видео записима са титловима
Ако желите да делите везу до видео снимка како би гледаоци подразумевано видели натписе, морате да додате овај код на крају УРЛ низа:
& ит: цц = укључено
Ево примера.
Још трикова које треба знати о ИоуТубе видео УРЛ-овима и уграђивању плаиера:
- 10 Иоутубе УРЛ трикова о којима бисте требали знати 10 ИоуТубе трикова о којима бисте требали знатиВолите ИоуТубе? Можете да будете још бољи уз ове сјајне трикове са ИоуТубе УРЛ-ом који вам омогућавају преузимање видео записа, прављење ГИФ-ова и још много тога. Опширније
- Још 10 лепих ствари које можете да урадите са ИоуТубе видео записима Још 10 лепих ствари које можете да урадите са ИоуТубе видео записимаДок ИоуТубе остаје основна ствар за гледање видео снимака, постоји и низ других ствари које можете да учините са њим. Ево 10 ИоуТубе хакова који ће ваше искуство гледања учинити још пријатнијим ... Опширније
- 4 начина за лако уметање дела ИоуТубе видеа 4 начина за лако уметање дела ИоуТубе видеаДо сада смо поделили доста корисних савета везаних за ИоуТубе. Ево 10 ИоуТубе трикова са УРЛ адресама, као и неких ИоуТубе сметњи и начина да их се решите. Можете ... Опширније
Какво је ваше искуство са ИоуТубе титловима? Да ли сте их икада сматрали корисним? Молим вас, поделите своје мисли!
Анн Смарти је СЕО консултантица на сеосмарти.цом, блогерица у интернет маркетингу и активна корисник друштвених медија. Молимо пратите Анн на Твиттеру као сеосмарти